Bulletin hebdomadaire
de Rando Plus - Numéro 152 du 18 décembre
2008
Au sommaire de cette 152ème édition
:
Randonnée du 21 décembre
2008
Soirée festive
: vendredi 19 décembre 2008
Reportage Photographique
1809 : l'année où Saint-Nicolas
a commencé sa métamorphose (III)
DIMANCHE
21 DECEMBRE 2008 : Liège et son marché de Noël
|
Patrick BAIRIN (0476/66.85.74
- Après 17h00) vous propose un randonnée
pédestre à la découverte d'une
partie de Liège, de son marché de Noël
et de sa Maison du Peket ainsi que (si le climat le
permet) d'un terril.
Rendez-vous à la Gare Centrale
à 08H45. Départ avec le train de Liège-Eupen
de 09h01. Prendre un billet
SHOPPING à 8 euro A/R. Retour
de Liège toutes les heures '57 |
De la nouvelle gare de Guillemins nous nous
rendrons, avec quelques détours pour découvrir
le patrimoine architectural d'une partie de la ville, vers
les vergers de Favechamps, la Citadelle et enfin les côteaux
avant de nous rendre sur le marché de Noël et
déguster du peket à la Maison
du Peket (Le peket ou pékèt ou
pèkèt est le nom donné au genièvre
en wallon. Le mot peket signifie "piquant" en vieux
wallon. Il provient sans doute du mot wallon "pèke"
qui, dans certaines régions de Wallonie, signifie baies
de genévrier. Ce nom ce serait alors transposé,
en Wallonie, à l'eau-de-vie aromatisée à
l'aide de ces baies.
Aujourd'hui ce nom est également donné
aux genièvres aromatisés avec des goûts
variés (citron, fraise, melon, etc...) on parle alors
de peket-citron, peket-fraise, etc... .
En cours de chemin nous nous arrêterons
dans un restaurant (AU
POINT DE VUE - boulet de cristal 2008) proposant des plats
liégeois typiques dont les fameux boulèts
al manîre di Lîdje èt grozès fritches
(11 euro) (Hachis porc et boeuf, oignon, persil,
clous de girofle, cassonade brune, vinaigre de vin, raisins
de Corinthe imbibés de pèket et sirop de Liège:
voici quelques-uns des ingrédients du «vrai»
boulet liégeois).
Attention
: prendre ses chaussures de marche !
SOIREE
FESTIVE : 19 DECEMBRE 2008
Rendez-vous chez THIERRY LAPLANCHE
gsm (0472/358956) ou courriel : Thierry.Laplanche@cerclepegase.be
qui organise une soirée Pizzas (ou plats italiens)
à commander à partir de 19h00. Ou ? Rue
Jenatzy, 16 à Schaerbeek (près de
L'avenue Louis bertrand tram 92 - arrêt (Eglise) St
Servais (éventuellement Bus 59 Flagey - Vallée
du Maelbeek). Voir
programme de décembre pour le plan !
REPORTAGE
PHOTOGRAPHIQUE
1809
: L'ANNEE OU SAINT-NICOLAS S'EST METHAMORPHOSE EN PERE NOEL
(III) UNE VISITE DE SAINT NICOLAS
L'image d'elfe enjouée
a reçu une grande impulsion en 1823, d'un poème
destiné à devenir énormément populaire,
"une Visite de Saint Nicolas," maintenant mieux
connu comme "la Nuit Avant Noël."
La nuit de Noël, dans toute la maison,
Nul être ne bougeait, pas même une souris ;
Les chaussettes pendaient, près de la cheminée,
Espérant la venue du bon Saint Nicolas ;
Les enfants se nichaient au creux des lits
douillets,
Des rêves de bonbons dansaient dans leurs esprits ;
Maman sous son fichu, et moi sous mon bonnet,
Préparions nos cerveaux au long sommeil d'hiver,
Quand de notre pelouse monta un tel fracas
Que je sautai du lit voir ce qui se passait,
Volant à la fenêtre, aussi prompt que l'éclair,
Repoussant les volets, relevant le châssis.
La lune qui jouait sur la neige récente
Donnait à chaque objet le lustre de midi,
Quand à mes yeux ravis, devinez qui parut,
Un tout petit traîneau, huit rennes minuscules.
Un petit vieux gaillard les menait prestement,
Je reconnus saint Nick dès le premier moment.
Plus rapides que l'aigle bondissaient ses coursiers,
Il sifflait et criait, interpellant chacun :
Allez, Fougueux ! Danseur ! allez, Fringant
! Rusé !
Comète ! Cupidon ! vite, Elégant ! Éclair
!
Sautez en haut du porche ! Et vite en haut du mur !
Galopez, galopez ! Filez à toute allure !
Comme les feuilles mortes que chasse l'ouragan
Rencontrant un obstacle, remontent vers le ciel,
En haut de la maison bondissaient les coursiers,
Leur traîneau plein de jouets, entraînant Nicolas.
Alors, en un éclair, j'entendis sur
le toit
Piaffer allègrement chaque petit sabot.
Quand je rentrai la tête pour me retourner
Je vis saint Nick bondir hors de la cheminée.
Revêtu de fourrure de la tête
aux pieds,
Son habit tout couvert de cendres et de suie,
Et un ballot de jouets jeté sur son épaule,
C'était un camelot prêt à ouvrir son sac.
Ses yeux, comme ils brillaient ! Ses pommettes
joyeuses
Ses joues au teint fleuri et son nez en cerise !
Sa drôle de petite bouche tendue comme un arc,
La barbe à son menton, aussi blanche que neige ;
Il tenait une pipe serrée entre ses
lèvres
Un cercle de fumée auréolait son front ;
Il avait large tête et petit ventre rond,
Qui tremblait à son rire, comme un bol de gelée.
Joufflu, dodu, tel un joyeux lutin :
Je ne pus m'empêcher de rire en le voyant ;
En un petit clin d'œil et un signe de tête,
Il m'assura bientôt que je ne craignais rien.
Sans prononcer un mot, il se mit à
la tâche,
Et remplit tous les bas, puis se tourna soudain,
Un doigt le long du nez, pour un petit salut,
Avant de remonter dedans la cheminée.
Il reprit son traîneau, siffla son attelage,
Et tous s'évaporèrent, tels duvets d'un chardon,
Mais je l'entendis bien crier en s'éloignant :
JOYEUX NOËL À TOUS, ET À TOUS BONNE NUIT
!
Le Saint Nicolas de Washington Irving
a fortement influencé le portrait du poème d'un
elfe rondouillet, fumant la pipe. Le poème était
généralement attribué à Clement
Clark Moore, un professeur de langues bibliques au
New York's Episcopal General Theological Seminary. Pourtant,
Don Foster dans l'Auteur Inconnu,
affirme qu’Henry Livingston serait
le véritable auteur en 1807 ou 1808. Livingston
était un fermier/patriote qui a écrit des contes
humoristiques pour les enfants.
En tout cas, "une Visite de Saint Nicolas"
est devenu un classique de jour férié américain.
Peu importe qui l'a écrit, le poème a eu une
énorme influence sur l'américanisation de Saint
Nicolas.
http://www.lexilogos.com/saint_nicolas_conte.htm
http://www.stnicholascenter.org/Brix?pageID=35
Nous vous souhaitons une excellente fin
de semaine
Rando Niouze
Patrick BAIRIN |